অর্থ : दुसर्या ठिकाणी पोहोचण्यासाठी एक ठिकाण सोडणे.
উদাহরণ :
राम घरी गेला
आता मी येतो.
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
किसी प्राणी का एक स्थान से दूसरे स्थान पर पहुँचने के लिए चलना।
मंत्री महोदय अब यहाँ से जाएँगे।অর্থ : प्रचलित वा चालू होणे.
উদাহরণ :
हजार रुपयाची नवीन नोट निघाली आहे.
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
অর্থ : तोंडातून शब्द बाहेर पडणे वा निघणे.
উদাহরণ :
राधेच्या तोंडून शब्द फुटेना.
সমার্থক : फुटणे
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
অর্থ : अनायासे वा सहज उच्चारण होणे.
উদাহরণ :
तिच्या मुखातून राम हा शब्द निघाला.
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
अनायास उच्चरित होना।
गोली लगते ही गाँधीजी के मुख से हे राम निकला।অর্থ : एखादे पुस्तक इत्यादी छापून लोकांपुढे येणे.
উদাহরণ :
त्यांचे कवितेचे एक नवीन पुस्तक निघाले.
সমার্থক : प्रकाशित होणे
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
অর্থ : लावलेली वा जोडलेली गोष्ट दूर होणे.
উদাহরণ :
बाटलीचे झाकण निघाले.
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
অর্থ : बाहेर येणे.
উদাহরণ :
माझ्या पायातला काटा निघाला.
साप बिळातून बाहेर पडला.
সমার্থক : बाहेर येणे
অর্থ : प्रचारात येणे.
উদাহরণ :
एकोणिसाव्या शतकात अनेक वृत्तपत्रे निघाली.
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
किसी वस्तु आदि का प्रचलन में आना।
तुगलक के समय में उसके नाम के सिक्के चले।অর্থ : बांधणार्या अथवा जोडणार्या वस्तूचे तिच्या अपेक्षित स्थानावरून ढळणे.
উদাহরণ :
माझे धोतर सुटले.
तुमच्या सदर्याचे बटण निघाले आहे.
সমার্থক : सुटणे
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :