पृष्ठ के पते की प्रतिलिपि बनाएँ ट्विटर पर सांझा करें व्हाट्सएप पर सांझा करें फेसबुक पर सांझा करें
गूगल प्ले पर पाएं
हिन्दी शब्दकोश से शब्द का अर्थ तथा उदाहरण पर्यायवाची एवम् विलोम शब्दों के साथ।

  संज्ञा

१. संज्ञा / निर्जीव / वस्तु / मानवकृति

अर्थ : हिंदी वर्णमाला का पचीसवाँ और पवर्ग का अंतिम व्यंजन अक्षर।

उदाहरण : म का उच्चारण ओष्ठ और नासिका से होता है।

पर्यायवाची : व्यंजन अक्षर म, व्यंजनाक्षर म, व्यञ्जन अक्षर म, व्यञ्जनाक्षर म


अन्य भाषाओं में अनुवाद :

ହିନ୍ଦୀ ବର୍ଣ୍ଣମାଳାର ପଞ୍ଚବିଂଶ ଏବଂ ପ ବର୍ଗର ଅନ୍ତିମ ବ୍ୟଞ୍ଜନ ବର୍ଣ୍ଣ

ମ ବର୍ଣ୍ଣର ଉଚ୍ଚାରଣ ଓଷ୍ଠ ଏବଂ ନାସିକାଦ୍ବାରା ହୁଏ
, ମ ବ୍ୟଞ୍ଜନ ବର୍ଣ୍ଣ

हिंदी वर्णमालेतील (मराठीतीलदेखील) पंचविसावे आणि प वर्गातील अंतिम अक्षर.

म ह्याचे उच्चारण ओठ आणि नासिकेतून होते.
, म अक्षर, म व्यंजन

A letter of the alphabet standing for a spoken consonant.

consonant

হিন্দী বর্ণমালার পঁচিশতম এবং প বর্গের অন্তিম ব্যঞ্জনবর্ণ

"ম এর উচ্চারণ ওষ্ঠ এবং নাসিকা দিয়ে হয়"
ব্যঞ্জনবর্ণ ম,
२. संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / गुणधर्म

अर्थ : संगीत के सात स्वरों में से चौथा।

उदाहरण : वह मध्यम स्वर में गा रही है।

पर्यायवाची : चतुर्थ स्वर, मध्यम, मध्यम स्वर


अन्य भाषाओं में अनुवाद :

సంగీతంలో ఉండే నాల్గవ స్వరం

ఆమె మధ్యమ స్వరంలో పాడుతున్నది.
మధ్యమస్వరం

ಸಂಗೀತದ ಜತೆ ನಾಲ್ಕು ಸ್ವರಗಳು

ಅವಳು ಮಧ್ಯಮ ಸ್ವರದಲ್ಲಿ ಹಾಡುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ.
ನಾಲನೇ ಸ್ವರ, ಮಧ್ಯಮ ಸ್ವರ

ସଙ୍ଗୀତର ସାତ ସ୍ୱର ମଧ୍ୟରୁ ଚତୁର୍ଥ

ସେ ମଧ୍ୟମ ସ୍ୱରରେ ଗାଉଛି
ମଧ୍ୟମ, ମଧ୍ୟମ ସ୍ୱର

सात स्वरांपैकी चौथ्या स्वराचे नाव.

काफी या रागात कोमल मध्यम असतो
, मध्यम

সঙ্গীতের সাতটি সুরের মধ্যে চতুর্থটি

"সে মধ্যম স্বরে গাইছে"
চতুর্থ স্বর, মধ্যম, মধ্যম স্বর

சங்கீதத்தில் ஏழு ஸ்வரங்களில் நான்காவது

அவன் மத்திமத்தில் பாடிக் கொண்டிருக்கிறான்
மத்திமம்

സംഗീതത്തിലെ ഏഴ് സ്വരങ്ങളിൽ നാലാമത്തേത്

അവന് മധ്യമ സ്വരത്തില് പാടുന്നു
മധ്യമ സ്വരം
३. संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / गुणधर्म

अर्थ : वह सबसे बड़ी परम और नित्य चेतन सत्ता जो जगत का मूल कारण और सत्, चित्त, आनन्दस्वरूप मानी गयी है।

उदाहरण : ब्रह्म एक है।

पर्यायवाची : अमृतगर्भ, अशब्द, चिंतामणि, चिदानंद, चिदानन्द, चिन्तामणि, धरुण, ब्रह्म, विभु, विश्वभव, संहिता, सच्चिदानंद, सच्चिदानन्द


अन्य भाषाओं में अनुवाद :

సృష్టికర్త, స్వయంభువు, సర్వాంతర్యామి, ఈ సకల సృష్టిని రక్షించేవాడు

దేవుడు ఒక్కడే
అమరుడు, అమర్త్యుడు, ఆదితేయుడు, చిదానందుడు, డేవుడు, దివిజుడు, దేవర, బ్రహ్మ, విభుడు, సచ్చిదానందుడు

ಅವನು ಎಲ್ಲಾರಿಗಿಂತ ದೊಡ್ಡವ ಮತ್ತು ನಿತ್ಯ ಚೇತನ ಶಾಲಿಯು ಜಗತ್ತಿನ ಮೂಲ ಕಾರಣವಾಗಿದ್ದು ಮತ್ತು ಸತ್ಯ, ಚಿತ್ತ, ಅನಂದಮಯನೆಂದು ನಂಬುವರು

ಬ್ರಹ್ಮಹ ಒಬ್ಬನೇ.
ಅಮೂರ್ತಗರ್ಭ, ಚಿಂತಾಮಣಿ, ಚಿದಾನಂದ, ಧಾರುಣ, ಬ್ರಹ್ಮ, ವಿಭು, ವಿಶ್ವಭವ, ಸಚ್ಚಿದಾನಂದ

ସେହି ସବୁଠାରୁ ପରମ ଓ ନିତ୍ୟ ଚେତନ ସତ୍ତା ଯାହା ଜଗତର ମୂଳ କାରଣ ଏବଂ ସତ୍‌, ଚିତ୍‌,ଆନନ୍ଦର ସ୍ୱରୂପଭାବେ ଗ୍ରହଣୀୟ

ବ୍ରହ୍ମ ଏକ
ଅମୃତଗର୍ଭ, ଚିଦାନନ୍ଦ, ଚିନ୍ତାମଣି, ବିଭୁ, ବିଶ୍ୱକର୍ତ୍ତା, ବ୍ରହ୍ମ, ଭଗବାନ, ସଚ୍ଚିଦାନନ୍ଦ

जगाचे मूलकारण असणारी, सर्वश्रेष्ठ अशी,सत्,चित् आनंदस्वरूप नित्यचेतना.

ब्रह्म चराचरात व्यापून राहिले आहे
ब्रह्म

The supernatural being conceived as the perfect and omnipotent and omniscient originator and ruler of the universe. The object of worship in monotheistic religions.

god, supreme being

সেই সবথেকে বড় পরম এবং নিত্য চেতন সত্তা যিনি জগতের মূল কারণ এবং সত্, চিত্ত, আনন্দস্বরূপ

ব্রহ্ম একজন
চিন্তামণি, বিভূ, ব্রহ্ম, সচ্চিদানন্দ

சர்வ வல்லமை உடைய எல்லோராலும் வழிபடக்குடியவராக இருப்பவர்

கடவுள் பேரைச் சொல்லி போலிச் சாமியார்கள் நிறைய உருவாகின்றனர்.
ஆண்டவன், இறைவன், கடவுள், சாமி, தெய்வம்

ഏറ്റവും വലിയ പരമമായതും നിത്യവുമായ ചേതന സത്ത അത് ലോകത്തിന്റെ മൂലകാരണവും സത്, ചിത്, ആനന്ദസ്വരൂപവും ആകുന്നു

ബ്രഹ്മം ഒന്നാണ്
ബ്രഹ്മം
४. संज्ञा / सजीव / जन्तु / पौराणिक जीव

अर्थ : हिन्दू धर्मग्रंथों में वर्णित एक देवता।

उदाहरण : चंद्रदेव को औषधियों का स्वामी कहा गया है।

पर्यायवाची : अब्ज, अब्धिज, अभिरूप, अभिरूपक, इंदु, इन्दु, कलाधर, कलानाथ, कलानिधि, कुरंग-लांछन, कुरंगलांछन, चंद्र, चंद्रदेव, चंद्रमा, चन्द्र, चन्द्रदेव, चन्द्रमा, तारकेश, ताराधिप, ताराधीश, ताराधीस, तारानाथ, तारापीड़, तारेश, तुंगीपति, तुंगीश, त्रिनेत्रचूड़ामणि, नक्षत्रनाथ, नक्षत्रेश, निशारत्न, परिजन्मा, पीयूषमहस, पीयूषरुचि, पीयूषवर्ष, भग्नात्मा, मयंक, विधु, शंभुभूषण, शम्भुभूषण, शशधर, शशभृत, शशमौलि, शशलक्षण, शशलांछन, शशलाञ्छन, शशांक, शशाङ्क, श्रीसहोदर, सिंधुनंदन, सिंधुपुत्र, सिन्धुनन्दन, सिन्धुपुत्र, सोमराज, हिमवान्, हिमांशु


अन्य भाषाओं में अनुवाद :

ହିନ୍ଦୁ ଧର୍ମଗ୍ରନ୍ଥଗୁଡ଼ିକରେ ବର୍ଣ୍ଣିତ ଜଣେ ଦେବତା

ଚନ୍ଦ୍ରଦେବତାଙ୍କୁ ଔଷଧଗୁଡ଼ିକର ସ୍ୱାମୀ ବୋଲି କୁହାଯାଇଛି
ଚଂଦ୍ର, ଚଂଦ୍ରଦେବତା, ଚଂଦ୍ରମା, ଚନ୍ଦ୍ର, ଚନ୍ଦ୍ରଦେବତା, ଚନ୍ଦ୍ରମା, ମୟଂକ, ମୟଙ୍କ, ଶଶାଂକ, ଶଶାଙ୍କ, ହିମାଂଶୁ

एक देवता.

चंद्राने गणपतीची मनापासून माफी मागितली
चंद्र, चंद्रदेव

A deity worshipped by the Hindus.

hindu deity
५. संज्ञा / निर्जीव / वस्तु

अर्थ : वह पदार्थ जिसके खाने या शरीर में पहुंचने से बेचैनी होती है और कभी-कभी प्राणी मर जाता है।

उदाहरण : समुद्र मंथन से प्राप्त विष को भगवान शंकर पी गए।

पर्यायवाची : अल, गरल, जंगुल, जहर, ज़हर, धूलक, फणि, भूगर, माहुर, विष


अन्य भाषाओं में अनुवाद :

సముద్ర మదనంలో అమృతం కంటే ముందు వచ్చింది.

సముద్రాన్ని చిలకగా వచ్చు విషమును భగవంతుడైన శివుడు త్రాగినాడు.
విషము

ଯେଉଁ ପଦାର୍ଥ ଯାହା ଖାଇଲେ ବା ଶରୀରରେ ପହଞ୍ଚିଲେ ବିଚ୍ୟୁତି ହୁଏ ଏବଂ ବେଳେ ବେଳେ ପ୍ରାଣୀ ମରିଯାଏ

ସମୁଦ୍ର ମନ୍ଥନରୁ ପ୍ରାପ୍ତ ବିଷକୁ ଭଗବାନ ଶଙ୍କର ପିଇଗଲେ
ଗରଳ, ଜହର, ବିଷ

ಒಂದು ಬಗೆಯ ಜೀವ ಹಾನಿಕಾರಕ ಪದಾರ್ಥ, ಸರಣಿಕ್ರಿಯೆಯ ಅಥವಾ ಕ್ರಿಯಾವರ್ಧಕದ ನೆರವಿನಿಂದ ನಡೆಯುವ ಕ್ರಿಯೆ ಮೊದಲಾದವುಗಳಿಗೆ ಅಡಚಣೆಯುಂಟುಮಾಡುವ ಯಾವುದೇ ಪದಾರ್ಥ

ಸಮುದ್ರ ಮಂಥನದಲ್ಲಿ ಉದ್ಭವವಾದ ವಿಷವನ್ನು ಶಿವ ಪರಮಾತ್ಮನು ಕುಡಿದನು.
ನಂಜು, ವಿಷ

एक भयंकर मारक द्रव्य,याच्या सेवनाने वा शरीरात गेल्याने सजीवांचा मृत्यू होऊ शकतो.

समुद्रमंथनातून निघालेले विष प्यायल्याने शंकराचा कंठ निळा झाला
गरळ, जहर, विख, विष, वीख

Any substance that causes injury or illness or death of a living organism.

poison, poisonous substance, toxicant

সেই পদার্থ যা খেলে বা শরীরে গেলে অস্থিরতা তৈরি হয় এবং কখনও কখনও প্রাণী মারা যায়

সমুদ্র মন্থন থেকে পাওয়া বিষ ভগবান শঙ্কর পান করে নেন
গরল, বিষ

உட்கொள்வதன் மூலம் அல்லது உடலினுள் செலுத்தப்படுவதன் மூலம் மரணத்தை ஏற்படுத்தக் கூடிய தன்மை வாய்ந்த பொருள்.

சமுத்திரத்தை கடைந்ததால் கிடைத்த விஷத்தை சிவபெருமாள் குடித்தார்
நஞ்சு, பாசானம், விசம், விஷம்

ഉള്ളില് ചെന്നാല്‍ ശരീരത്തിനു അനക്കമില്ലാതാവുകയും ചിലപ്പോള്‍ മരിക്കുകയും ചെയ്യുന്ന അവസ്ഥയ്ക്ക് കാരണമായ പദാര്ത്ഥം .

സമുദ്രം കടഞ്ഞ് കിട്ടിയ വിഷം ഭഗവാന്‍ ശിവന്‍ കുടിച്ചു.
വിഷം
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।