पृष्ठ के पते की प्रतिलिपि बनाएँ ट्विटर पर सांझा करें व्हाट्सएप पर सांझा करें फेसबुक पर सांझा करें
गूगल प्ले पर पाएं
हिन्दी शब्दकोश से फंस जाना शब्द का अर्थ तथा उदाहरण पर्यायवाची एवम् विलोम शब्दों के साथ।

फंस जाना   क्रिया

१. क्रिया / कर्मसूचक क्रिया / संपर्कसूचक
    क्रिया / होना क्रिया

अर्थ : किसी वस्तु का किसी वस्तु या स्थान आदि में इस तरह से फँसना कि आसानी से न निकले।

उदाहरण : चुनरी काँटों में उलझ गई।
कमंद चट्टान के ऊपरी सिरे पर अटक गई।

पर्यायवाची : अटक जाना, अटकना, अरझ जाना, अरझना, अलुझ जाना, अलुझना, उलझ जाना, उलझना, फँस जाना, फँसना, फंसना


अन्य भाषाओं में अनुवाद :

ఆపదలో పడటం

అద్దకపుచీర ముళ్ళలో చిక్కుకుపోయింది
చిక్కుకొను

ಯಾವುದೇ ವಸ್ತುವನ್ನು ಒಂದು ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಸಿಕ್ಕಿಕೊಂಡಾಗ ಅದು ಪುನಃ ಮೇಲೆ ಎದ್ದು ಬರದೆ ಇರುವ ಹಾಗೆ ಮಾಡುವ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ

ಸೆರಗು ಮುಳ್ಳಿಗೆ ಸಿಕ್ಕಿಹಾಕಿಕೊಂಡಿದೆ.
ಸಿಕ್ಕು, ಸಿಲುಕು

କୌଣସି ବସ୍ତୁର କୌଣସି ବସ୍ତୁ ବା ସ୍ଥାନ ଆଦିରେ ଏମିତି ଫସିଯିବା ଯେପରିକି ସେଥିରୁ ସହଜରେ ବାହାରି ନପାରିବ

ଓଢ଼ଣୀ କଣ୍ଟାରେ ଲାଗିଗଲାଦଉଡ଼ିର ଫାଶ ଚଟାଣ ଉପରିଭାଗରେ ଅଟକିଗଲା
ଅଟକିଯିବା, ପଶିଯିବା, ଫସିଯିବା, ଲାଗିଯିବା

एखाद्या वस्तूचे एखाद्या वस्तूमध्ये किंवा जागी अशा रितीने गुंतणे की ती तिथून हलवणे किंवा काढणे अवघड होते.

धागा शिवणयंत्रात अडकला.
अडकणे, गुंतणे, फसणे

Twist together or entwine into a confusing mass.

The child entangled the cord.
entangle, mat, snarl, tangle

কোনো বস্তুর কোনো বস্তুর জায়গা ইত্যাদিতে এমন ভাবে আটকে বা ফেঁসে যাওয়া যে তা সহজে বেরোতে পারেনা

ওড়না কাঁটায় আটকে গেছেকামিজ পাথরের ভাজে আটকে গেছে
আটকে যাওয়া, ফেঁসে যাওয়া

வெளியில் வரமுடியாத அளவுக்கு அல்லது விடுபட முடியாத அளவுக்கு மாட்டிக்கொள்ளுதல்.

கீதாவின் புடவையை ராதா முள்ளில் சிக்கவைத்தாள்
அகப்படு, சிக்கவை, மாட்டு

ഒരു വസ്തു മറ്റൊരു വസ്തുവില്‍ അല്ലെങ്കില് സ്ഥാനത്ത് കൊളുത്തപ്പെടുക അതുകൊണ്ട് അതിനെ എളുപ്പം എടുക്കുവാന്‍ കഴിയുകയില്ല

ഷാള്‍ മുള്ളില്‍ ഉടക്കിപ്പോയി കയറേണി പര്വതശിഖരത്തിന്റെ മുകളിലത്തെ നിരയില്‍ കുരുങ്ങിപ്പോയി
ഉടക്കുക, കുരുങ്ങുക
२. क्रिया / होना क्रिया

अर्थ : कठिनाई या अड़चन में पड़ना।

उदाहरण : स्मिता के घर जाकर मैं भी उसके घरेलू मामलों में उलझ गई।

पर्यायवाची : अटकना, अलुझना, उलझना, फँस जाना, फँसना, फंसना


अन्य भाषाओं में अनुवाद :

కష్టాలనుండి బయటపడకపోవడం.

స్మిత ఇంటికెళ్ళి నేను కూడా వారి ఇంటి సమస్యల్లో ఇరుక్కున్నాను.
ఇరుక్కోవడం, చిక్కుల్లోపడడం

ಕಷ್ಟಕರವಾದ ಅಥವಾ ಸಂಕಟದಲ್ಲಿ ಸಿಕ್ಕಿಕೊಳ್ಳುವುದು

ಸ್ಮಿತಾಳ ಮನೆ ಹೋಗಿ ನಾನೂ ಕೂಡ ಅವರ ಮನೆಯ ಕೆಲಸದಲ್ಲಿ ಸಿಕ್ಕಿಬಿದ್ದೆ.
ಗಂಟು ಬೀಳು, ಜಾಲದಲ್ಲಿ ಹಿಡಿ, ತೊಡಕು ಬೀಳು, ಸಿಕ್ಕಿಕೊಳ್ಳು, ಸಿಕ್ಕು ಬೀಳು

କଠିନତା ବା ବିଘ୍ନରେ ପଡ଼ିବା

ସ୍ମିତାଙ୍କ ଘରକୁ ଯାଇ ମୁଁ ବି ତାଙ୍କ ଘରୋଇ ମାମଲାରେ ଫସି ଗଲି
ଅଡ଼ୁଆ ମାମଲରେ ପଡ଼ିଯିବା, ଫସିବା

एखाद्या अडचणीत किंवा संकटात पडणे.

कार्यालयात कामात अडकल्यामुळे मी घरी वेळेवर पोहोचू शकलो नाही.
पुरामुळे संकटात सापडलेल्या लोकांना सरकारने मदत पाठवली.
अटकणे, अडकणे, गुंतणे, गुरफटणे, सापडणे

Place in a confining or embarrassing position.

He was trapped in a difficult situation.
pin down, trap

খারাপ অবস্থায় পড়া

স্মিতা বাড়ি গিয়ে আমিও ওর পারিবারিক সমস্যায় জড়িয়ে পড়লাম
জড়িয়ে পড়া, ফেঁসে যাওয়া

பிரச்சனை அல்லது செயலிலிருந்து விடுபடமுடியாத அளவிற்கு மாட்டிக்கொள்ளுதல்

சுமிதாவின் வீட்டிற்குச் சென்று நானும் அவளுடைய பிரச்சனையில் சிக்கிக்கொண்டேன்
சிக்கிக்கொள், மாட்டிக்கொள்

കഷ്ടപ്പാടില്പ്പെടുക.

സ്മിതയുടെ വീട്ടില് പോയിട്ട് അവരുടെ വീട്ടു കാര്യങ്ങളില് അകപ്പെട്ടുപോയി.
അകപ്പെടുക
३. क्रिया / अवस्थासूचक क्रिया

अर्थ : किसी की मीठी या छलपूर्ण बातों में आना और छला जाना।

उदाहरण : यात्रा करते समय कितने लोग ठगों के जाल में फँस जाते हैं।

पर्यायवाची : फँस जाना, फँसना, फंसना, शिकार होना


अन्य भाषाओं में अनुवाद :

మాటల ద్వారా దొరికిపోవడం

ప్రయాణంలో ఎంతో మంది ప్రజలు మోసపు వలలో చిక్కుకున్నారు.
చిక్కుకుపోవు, చిక్కుకొను

ಯಾರದ್ದಾದರು ವಶದಲ್ಲಿ ಅಥವಾ ಜಾಲದಲ್ಲಿ ಸಿಕ್ಕಿಕೊಳ್ಳುವ ಕ್ರಿಯೆ

ಯಾತ್ರೆಗಾಗಿ ಹೋಗಿರುವ ಎಷ್ಟೋಂದು ಜನರು ಲೋಟಿಕೋರರ ಜಾಲದಲ್ಲಿ ಸಿಕ್ಕಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಾರೆ.
ಗಂಟು ಬೀಳು, ಜಾಲದಲ್ಲಿ ಹಿಡಿ, ತೊಡಕು ಬಿಳು, ಸಿಕ್ಕಿ ಬೀಳು, ಸಿಕ್ಕಿಕೊಳ್ಳು, ಸಿಕ್ಕು ಬೀಳಿಸು

एखाद्याच्या गोड किंवा कपटयुक्त बोलण्यात येणे.

प्रवासात कित्येकजण ठक लोकांच्या जाळ्यात फसतात.
फसणे, फसले जाणे, शिकार होणे

কারোর মিষ্টি কথার দ্বারা প্রভাবিত হওয়া

যাত্রাপথে কত লোক ঠগদের জালে ফেঁসে যায়
ফেঁসে যাওয়া

ஒருவரின் இனிமை அல்லது கபடமான விசயங்களில் விழுவது

மாயத்திரையில் எவ்வளவு மக்கள் கவரப்பட்டு வலையில் மாட்டிக்கொள்கின்றனர்
அகப்படு, சிக்கிக்கொள், மாட்டிக்கொள்

മധുരതരമായ വാക്കിൽ വീഴുക

യാത്രയിൽ നിറയെ ആളുകൾ ചതിയരുടെ വലയിൽ കുടുങ്ങുന്നു
ചതിയില്പെടുക
४. क्रिया / अवस्थासूचक क्रिया

अर्थ : पराए पुरुष या परायी स्त्री के प्रेम में पड़ने के कारण उससे ऐसा अनुचित संबंध स्थिर होना जो कि जल्दी छूट न सके।

उदाहरण : वह पड़ोसन के प्रेम-पाश में फँस गया है।

पर्यायवाची : फँस जाना, फँसना, फंसना


अन्य भाषाओं में अनुवाद :

పరాయి స్త్రీల ప్రేమ బంధంలో ఇరుక్కుపొవడం

అతడు పొరుగువారి ప్రేమబంధంలో చిక్కుకుపోయాడు.
చిక్కుకుపొవు, చిక్కుకొను

ಪರ ಪುರುಷ ಅಥವಾ ಪರ ಸ್ತ್ರೀಯ ಪ್ರೇಮದ ಪಾಶದಲ್ಲಿ ಬೀಳುವ ಕಾರಣ ಅವರಲ್ಲಿ ಅನುಚಿತ ಸಂಬಂಧ ಸ್ಥಿರವಾಗಿರುವ ಅಥವಾ ಬಹು ಬೇಗ ಕಡಿದು ಹೋಗದಂತಹ

ಅವಳು ಪಕ್ಕದ ಮನೆಯವನ ಪ್ರೇಮ-ಪಾಶದಲ್ಲಿ ಸಿಕ್ಕಿ ಬಿದ್ದಿದ್ದಾಳೆ.
ಸಿಕ್ಕಿ ಕೊಳ್ಳು, ಸಿಕ್ಕಿ ಬೀಳು, ಸಿಕ್ಕಿಕೊಳ್ಳು, ಸಿಕ್ಕು ಬೀಳು, ಸಿಳುಕ್ಕಿಕೊಳ್ಳು

परपुरूषाच्या किंवा परस्त्रीच्या प्रेमात पडल्यामुळे लवकर न तुटणारे अनैतिक संबंध निर्माण होणे.

तो शेजारणीच्या प्रेमजाळ्यात फसला आहे.
अडकणे, फसणे

পরপুরুষ বা পরস্ত্রীর প্রেমে পড়ার কারণে তার সঙ্গে এমন অনুচিত সম্পর্ক স্থির হওয়া যা সহজে না ভেঙে যায়

সে প্রতিবেশীর প্রেমপাশে ফেঁসে গেছে
ফেঁসে যাওয়া

மற்றொரு பெண்ணின் அன்பில் விழுந்து முறையற்ற தொடர்பு நிலையாக இருப்பதால் விரைவில் விடுபட முடியாமல் இருப்பது

அவன் அக்கம்பக்கத்தவரின் அன்பு - பாசத்தில் மாட்டிக்கொண்டான்
அகப்பட்டுக்கொள், சிக்கிக்கொள், மாட்டிக்கொள்

ഓടിപ്പോയതുകാരണം എളുപ്പം രക്ഷിക്കാൻ കഴിയാതെ വരുക

അവ്ൻ അയൽക്കാരിയുടെ പ്രേമത്തിൽ കുരുങ്ങിപ്പോയി
കുരുങ്ങിപ്പോകുക
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।