अर्थ : धक्के से या ठेलकर आगे गिराना या बढ़ाना।
उदाहरण :
बच्चे आपस में खेलते-खेलते एक दूसरे को धकेलने लगे।
पर्यायवाची : ठेलना, ढकेल देना, ढकेलना, धकिया देना, धकियाना, धकेल देना, धकेलना, धक्का देना, पेल देना, पेलना, रेल देना, रेलना
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ଧକ୍କାମାରି ବା ଠେଲିକରି ଆଗକୁ ପକାଇବା ବା ବଢ଼ାଇବା
ପିଲାମାନେ ପରସ୍ପର ଭିତରେ ଖେଳୁଖେଳୁ ଜଣେ ଅନ୍ୟସହ ଧକ୍କାଲାଗିଲାपदार्थाला पुढे नेण्यासाठी मागून जोर लावणे.
खेळता खेळता अचानक त्याने मला ढकललेধাক্কা দিয়ে ঠেলে সামনের দিকে এগিয়ে দেওয়া
বাচ্চারা নিজেদের মধ্যে খেলতে খেলতে একে অপরকে ধাক্কা দিতে শুরু করলகூட்டத்துக்குள் முந்தி அடிக்கும் பொழுது முன்னே விழுதல்.
குழந்தைகள் ஒருவரை ஒருவர் இடித்துதள்ளிக் கொண்டு ஓடினார்கள்തള്ളി അല്ലെങ്കില് ഉന്തി മുമ്പിലോട്ട് വീഴ്ത്തുക.
കുട്ടികള് തമ്മില് കളിച്ച് കളിച്ച് ഒരാള് മറ്റേയാളിനെ തള്ളിവീഴ്ത്തി.अर्थ : किसी के न चाहते हुए भी भार या दायित्व आदि उस पर रखना।
उदाहरण :
उसने जाने से पहले अपना सारा काम मुझ पर थोप दिया।
पर्यायवाची : ठेलना, डालना, थोपना, मत्थे मढ़ना, लादना
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
एखाद्या व्यक्तीच्या इच्छेविरुद्ध तिच्यावर कामाची जबाबदारी सोपवणे.
तू माझावर हे काम उगाचच लादलेस.কারও অনিচ্ছা সত্ত্বেও ভার বা দায়িত্ব তার উপর দেওয়া
তিনি যাবার আগে নিজের সব কাজের দায়িত্ব আমাকে সঁপে দিয়েছেনசூழ்நிலைக்கு ஏற்ப நடக்க வேண்டிய கட்டாயம்
பள்ளிகளில் சீருடை அணியுமாறு மாணவர்களை வலியுறுத்தியது.ഒരാളുടെ ഇച്ഛയില്ലാതെ ഭാരം അല്ലെങ്കില് ഉത്തരവാദിത്വം അയാളില് ചുമത്തുക
അവന് പോകുന്നതിന് മുമ്പായി മുഴുവന് ജോലിയും എന്നില് അടിച്ചേല്പ്പിച്ചു.अर्थ : किसी ओर बढ़ने में प्रवृत्त करना।
उदाहरण :
लीबिया का गृहयुद्ध उसे ग़रीबी और भुखमरी की ओर धकेल देगा।
पर्यायवाची : ठेलना, ढकेल देना, ढकेलना, धकेल देना, धकेलना, धक्का देना
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
एखाद्या दिशेने जाण्यास प्रवृत्त करणे.
लिबियातील नागरी युद्धाने त्याला गरीबी आणि उपासमारीच्या दिशेने ढकलले.কোনো দিকে অগ্রসর হতে প্রবৃত্ত করা
লিবিয়ার গৃহযুদ্ধ দেশকে দারিদ্র্য এবং খাদ্যাভাবের দিকে ঠেলে দেবেஒருவரை முன்னேற்றுவதற்கு ஈடுபடுத்துவது
லிபியாவின் உள்நாட்டுப்போர் அவர்களை ஏழ்மையாக்கி பசியோடு இறக்கும் சூழ்நிலைக்கு தள்ளியதுമുന്നേറുന്നതിന് ത്ത്പരനാവുക
ലിബിയയുടെ ആഭ്യന്തരവിപ്ലവം അതിനെ ദാരിദ്ര്യത്തിലേയ്ക്കും പട്ടിണിയിലേയ്ക്കും നയിക്കുന്നു