अर्थ : मुँह से कोई बात, विचार आदि व्यक्त करना।
उदाहरण :
बच्चा राम-राम बोल रहा है।
आपको जो भी कहना है, मुझसे कहिए।
जैसे ही उसने मुँह खोला कि सब नदारद।
पर्यायवाची : अलापना, बोलना, मुँह खोलना
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
মুখ দিয়ে কোনো কথা, বিচার-ধারা প্রভৃতি ব্যক্ত করা
বাচ্চাটি রাম-রাম বলছে আপনার যা বলার আছে, আমায় বলুন ঠাকুরদা কিছু বলছেনகருத்து, எண்ணம் முதலியவற்றைப் பறிமாறிக்கொள்ளும் நோக்கத்துடன் சொற்களை ஒலி வடிவில் வெளிப்படுத்துதல்.
குழந்தை ராம்-ராம் என்று பேசிக் கொண்டிருக்கிறதுവായകൊണ്ട് (ഏതെങ്കിലും കാര്യം, വിചാരം മുതലായവ) സ്പഷ്ടമാക്കുക.
കുട്ടി രാമ രാമ എന്ന് പറഞ്ഞുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു.താങ്കള്ക്ക് എന്തെങ്കിലും പറയാനുണ്ടെങ്കില് എന്നോട് പറയൂ.अर्थ : किसी के बारे में निश्चितता और आत्मविश्वास के साथ कोई सकारात्मक जानकारी देना।
उदाहरण :
मैंने तुमसे कहा था कि वह अच्छा आदमी नहीं है।
पर्यायवाची : बोलना
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
କାହାରି ବିଷୟରେ ନିଶ୍ଚିତତା ଓ ଆତ୍ମବିଶ୍ୱାସ ସହିତ କିଛି ସକାରାତ୍ମକ ବିବରଣୀ ଦେବା
ସେ ଭଲଲୋକ ନୁହେଁ ବୋଲି ମୁଁ ତୁମକୁ କହିଥିଲିएखाद्याविषयी ठामपणे अथवा आत्मविश्वासाने एखादी माहिती देणे.
मी तुम्हाला सांगितले होते की तो चांगला माणूस नाही आहे.কারও সম্পর্কে নিশ্চিত হয়ে বা আত্মবিশ্বাসের সঙ্গে কোনো সদর্থক তথ্য দেওয়া
আমি তোমাকে বলেছিলাম যে সে ভালো লোক নয়अर्थ : कुछ करने का आदेश देना।
उदाहरण :
गुरुजी ने घर जाने के लिए कहा।
वह खुद कुछ नहीं करता केवल दूसरों को फरमाता है।
पर्यायवाची : आज्ञा करना, आज्ञा देना, आदेश करना, आदेश देना, आर्डर देना, ऑर्डर देना, फरमाना, फर्माना, फ़रमाना, बोलना, हुक्म देना
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ಏನನ್ನಾದರೂ ಮಾಡುವುದಕ್ಕೆ ಆದೇಶ ನೀಡುವುದು
ಗುರೂಜಿಯವರು ಮನೆಗೆ ಹೋಗುವುದಕ್ಕೆ ಹೇಳಿದರು.ಅವನು ಸ್ವತಃ ಯಾವುದೇ ಕೆಲಸವನ್ನು ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ ಕೇವಲ ಇನ್ನೊಬ್ಬರ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಪಾಲಿಸುತ್ತಾನೆ.କିଛି କରିବାପାଇଁ ଆଦେଶଦେବା
ଗୁରୁ ତୁମକୁ ଘରକୁ ଯିବାପାଇଁ କହିଛନ୍ତି ସେ ନିଜେ କିଛି କରେ ନାହିଁ କେବଳ ଅନ୍ୟକୁ ବରାଦ କରେকোনো কাজ করতে আদেশ দেওয়া
গুরুজী বাড়ি যেতে আদেশ করলেনও কিছু করে না কেবল অন্যদের হুকুম করেஉத்தரவிடு, கட்டளையிடு, ஆணையிடு
ராஜா சேவகனை மாளிகையை பார்த்துக்கொள்ள உத்தரவிட்டார்.अर्थ : किसी वस्तु, काम आदि के बारे में बताना।
उदाहरण :
उसने कहा कि रहीम आज नहीं आयेगा।
पर्यायवाची : बतला देना, बतलाना, बता देना, बताना, सूचना देना, सूचित करना
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
କୌଣସି ବସ୍ତୁ ଓ କାର୍ଯ୍ୟ ବିଷୟରେ ବର୍ଣ୍ଣନା କରିବା
ରହିମ ଆଜି ଆସିବନି ବୋଲି ସେ କହିଲାಯಾವುದಾದರೂ ವಿಷಯವನ್ನು ತಿಳಿಯಪಡಿಸುವ ಕ್ರಿಯೆ
ರಾಮನು ಈ ದಿನ ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಬರುವುದಿಲ್ಲವೆಂದು ಅವನು ತಿಳಿಸಿದएखादी वस्तू, काम इत्यादीविषयी माहिती कळेल असे करणे.
त्याने सांगितले की रहीम आज येणार नाही.குறிப்பிட்ட பொருளைக் கொண்டிருக்கும் ஒலி அல்லது ஒலிகளின் தொகுதி.
ரஹிம் வரமாட்டான் என்று அவன் சொன்னான்ഏതെങ്കിലും വസ്തു, ജോലി മുതലായവയെ കുറിച്ച് പ്രസ്താവിക്കുക.
അവന് പറഞ്ഞിട്ടുണ്ട്, റഹീം ഇന്നു വരില്ല എന്ന്.अर्थ : नियत करना।
उदाहरण :
उसने दो बजे आने के लिए कहा था।
हमने शर्त में सौ रुपए बदे।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
एखादी गोष्ट निर्धारित करणे वा ठरवणे.
आम्ही आमची उन्हाळी सहल महाबळेश्वरला ठरवली.সিদ্ধান্ত নেওয়া
ও দুটোর সময় আসতে বলেছিল আমরা শর্তে একশ টাকা নির্দিষ্ট হয়েছেഉറപ്പിക്കുക
അവന് രണ്ട് മണിക്ക് വരാം എന്ന് പറഞ്ഞുകണ്ടീഷനായി ഞങ്ങള് നൂറ് രൂപ പറഞ്ഞുअर्थ : किसी को यह बताना कि क्या करना अच्छा है।
उदाहरण :
माँ ने उसे बहुत समझाया,पर उसने एक न सुनी।
पर्यायवाची : समझाना, समझाना-बुझाना
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ಯಾರಿಗಾದರೂ ಯಾವ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದರೆ ಒಳ್ಳೆಯದು ಎಂದು ತಿಳಿ ಹೇಳುವ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ
ಅಮ್ಮ ಅವನಿಗೆ ತುಂಬಾ ಬುದ್ಧಿವಾದ ಹೇಳಿದರು ಆದರೆ ಅವನು ಅವರ ಒಂದು ಮಾತು ಸಹ ಕೇಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಿಲ್ಲ.କଣ କରିବା ଭଲ ସେ ବିଷୟରେ କାହାରିକୁ ଉପଦେଶ ଦେବା
ମା ପୁଅକୁ ତାର ଖରାପଗୁଣ ଛାଡ଼ିବାପାଇଁ ବୁଝାଇଲେഎന്ത് ചെയ്യുന്നതാണ് നല്ലതെന്ന് ഒരാള്ക്ക് ഉപദേശിക്കുക
അമ്മ അവനെ ഒരുപാട് ഉപദേശിച്ചു എന്നിട്ടും അവൻ ഒന്നും കേട്ടില്ലअर्थ : खरी-खोटी या बुरी बातें कहना।
उदाहरण :
मेरी सास मुझे हमेशा कुछ न कुछ सुनाती हैं।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
अर्थ : मुँह से व्यक्त और स्पष्ट भाषिक ध्वनि निकालना।
उदाहरण :
सीमा ड़ को र बोलती है।
पर्यायवाची : अरंभना, अरम्भना, आखना, उचरना, उचारना, उच्चरना, उच्चारण करना, उच्चारना, बोलना
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ಬಾಯಿಯ ಮೂಲಕ ಶಬ್ದವನ್ನು ಅಥವಾ ವಾಕ್ಯವನ್ನು ಹೇಳುವ ಕ್ರಿಯೆ
ಸೀಮಾಳು ಡ ಕಾರವನ್ನು ರ ಕಾರವಾಗಿ ಉಚ್ಫರಿಸುತ್ತಾಳೆ.अर्थ : बहकाने की क्रिया।
उदाहरण :
गलत दोस्तों के बहकावे में आकर राम ने चोरी की।
पर्यायवाची : बहकाना, बहकावा, बहलावा
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
మంచి మార్గం నుంచి చెడు మార్గానికి వెళ్ళడం
తప్పుడు స్నేహితులతో దారి తప్పి వచ్చి రాము దొంగతనం చేశాడుভুল পথে চালনা করার ক্রিয়া
কুসঙ্গীদের বিভ্রান্তির স্বীকার হয়ে রাম চুরি করেছে