অর্থ : ଆଘାତର ଲାକ୍ଷଣିକ ପ୍ରୟୋଗ
উদাহরণ :
ତା ବ୍ୟବହାରରେ ମୋ ସମ୍ମାନକୁ ଆଘାତ ଲାଗିଲା
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
A figurative injury (to your feelings or pride).
He feared that mentioning it might reopen the wound.অর্থ : ମୃଦୁ ଧକ୍କା ବା ଆଘାତ
উদাহরণ :
ଘାଆକୁ ଫୋଡ଼ିବାପାଇଁ ଟିକେ ଆଘାତ ଯଥେଷ୍ଟ ହେବ
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
অর্থ : ଚାଲିବା ସମୟରେ କୌଣସି ଅଙ୍ଗ କିଛି ଟାଣ ବସ୍ତୁରେ ଲାଗିଲେ ହେଉଥିବା ଆଘାତ
উদাহরণ :
ଚାଲିବା ସମୟରେ ପଥରରେ ଗୋଡ଼ ମାଡ଼ ହୋଇଗଲା ଦୁଆରବନ୍ଧରେ ମୁଣ୍ଡ ମାଡ଼ ହୋଇଗଲା
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
वह चोट या आघात जो चलते समय किसी अंग में किसी कड़ी चीज से लगे।
चलते समय पैर में पत्थर से ठोकर लग गई।অর্থ : କାହାଦ୍ୱାରା କରାଯାଇଥିବା କ୍ଷତି ବା ହାନି
উদাহরণ :
ମୋହନ ସୋହନ ଦୋକାନରେ ନିଆଁ ଲଗେଇ ତାକୁ ଆର୍ଥିକ ଆଘାତ ଦେଲା
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
অর্থ : ଆଘାତ ବା ମୋଡ଼ିହେବା କ୍ରିୟା ବା ଭାବ
উদাহরণ :
ମୁଁ ଆଘାତ ଯୋଗୁ ବେକ ବୁଲେଇପାରୁନାହିଁ
সমার্থক : ଖୁଞ୍ଚିହେବା, ମୋଡ଼ିହେବା
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
অর্থ : କୌଣସି ଜିନିଷକୁ ପିଟିଲେ ବା ଧକ୍କାଦେଲେ ପହଞ୍ଚୁଥିବା ଆଘାତ ଯାହାଦ୍ବାରା କିଛି ଭାଙ୍ଗିବା ବା କ୍ଷତିହେବାର ଆଶଙ୍କା ବା ସମ୍ଭାବନା ଥାଏ
উদাহরণ :
ଦର୍ପଣ ସମ୍ଭାଳିକରି ନିଅ ଯେପରି କେଉଁଠି ମାଡ ନ ଲାଗେ
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
অর্থ : ଗୋଟିଏ ବସ୍ତୁର ଅନ୍ୟ ଏକ ବସ୍ତୁସହିତ ବେଗପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍ପର୍ଶ
উদাহরণ :
ତାକୁ କାର ଧକ୍କା ହେଲା
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
অর্থ : ଆଘାତ ଲାଗିବାରୁ ହେଉଥିବା ଦର୍ଦର ଅବସ୍ଥା ବା ଭାବ
উদাহরণ :
ଖସି ପଡ଼ିବାରୁ ମୋହନ ଗୋଡ଼ରେ ଆଘାତ ଲାଗିଗଲା
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
অর্থ : ଆହତ ହେବାର ଅବସ୍ଥା ବା ଭାବ
উদাহরণ :
ଆଘାତ ପରେ ବି ସେ କାମ କରୁଥିଲା
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
অর্থ : ମନକୁ ଲାଗିଥିବା ଆଘାତ
উদাহরণ :
ତାର କଥା ମୋତେ ଆଘାତ ଦେଲା
সমার্থক : ଧକ୍କା, ମାନସିକ ଆଘାତ
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :