অর্থ : मलेशिया में चलने वाली मुद्रा।
উদাহরণ :
क्या तुम मुझे कुछ रिंगिट उधार दे सकते हो?
সমার্থক : मलेशियन रिंगिट, मलेशियन रिन्गिट, मलेशियाई रिंगिट, मलेशियाई रिन्गिट, रिन्गिट
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
ମାଲେସିଆରେ ପ୍ରଚଳିତ ହେଉଥିବା ମୁଦ୍ରା
ତୁମେ କଣ ମୋତେ କିଛି ରିଂଗିଟ୍ ଉଧାର ଦେଇ ପାରିବ?The basic unit of money in Malaysia. Equal to 100 sen.
ringgitமலேசியாவில் புழக்கத்திலிருக்கக்கூடிய நாணயம்
என்ன நீ எனக்கு சில ரிங்கட்களுக்கு கடன் கொடுத்திருக்கிறாயா?മലേഷ്യയില് നിലവിലിരിക്കുന്ന നാണയം.
എന്താ നിങ്ങള്ക്ക് കുറച്ചു റിന്ഗിട്ട് എനിക്ക് കടമായി തരാന് കഴിയുമോ?অর্থ : ब्रूने में चलने वाली मुद्रा।
উদাহরণ :
उसने होटल का किराया दो सौ ब्रूने डालर प्रतिदिन बताया।
সমার্থক : डालर, डॉलर, ब्रूने डालर, ब्रूने डॉलर, ब्रूने रिंगिट, ब्रूने रिन्गिट, ब्रूनेई डालर, ब्रूनेई डॉलर, ब्रूनेई रिंगिट, ब्रूनेई रिन्गिट, रिन्गिट
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
ବ୍ରୂନେରେ ଚାଲୁଥିବା ମୁଦ୍ରା
ପ୍ରତିଦିନର ହୋଟେଲ ଭଡ଼ା ଦୁଇ ଶହ ବ୍ରୂନେ ଡଲାର ବୋଲି ସେ କହିଲେThe basic unit of money in Brunei.
brunei dollarব্রুনের মুদ্রা
"তিনি হোটেলের ভাড়া প্রতিদিন দুশো ব্রুনো ডলার বললেন।"புருனை டாலர், புருனே டாலர், டாலர்
நாளொன்றுக்கு விடுதியின் வாடகை இரண்டு புருனை டாலர் என்று நிச்சயிக்கப்பட்டது.