অর্থ : मृत्यु को प्राप्त होना या शरीर से प्राण निकलना।
উদাহরণ :
दुर्घटनाग्रस्त व्यक्ति आज सुबह ही मर गया।
সমার্থক : अलविदा कहना, आँख मूँदना, आंख मूंदना, उठना, उड़ना, गुजरना, गुज़रना, चल बसना, चलना, जान चली जाना, जान जाना, टपकना, ढेर होना, दम तोड़ना, नहीं रहना, परलोक सिधारना, प्राण त्यागना, प्राण निकलना, मौत होना, लुढ़कना
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
దేహాన్ని విడిచి వెళ్ళడం
దుర్ఘటనకు గురైన వ్యక్తి ఈ రోజు ఉదయం చనిపోయాడు.ମୃତ୍ୟୁକୁ ପ୍ରାପ୍ତ ହେବା ବା ଶରୀରରୁ ପ୍ରାଣ ଚାଲିଯିବା
ଦୁର୍ଘଟଣାଗ୍ରସ୍ତ ବ୍ୟକ୍ତି ଆଜି ସକାଳେ ମରିଗଲେಮೃತ್ಯು ಪ್ರಾಪ್ತವಾಗುವುದು ಅಥವಾ ಶರೀರದಿಂದ ಪ್ರಾಣ ಹೋಗುವ ಕ್ರಿಯೆ
ದುರ್ಗಘಟನೆಗೆ ಬಲಿಯಾದ ವ್ಯಕ್ತಿ ಇಂದು ಬೆಳಗ್ಗೆ ಸತ್ತು ಹೋದನು.Pass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain life.
She died from cancer.মৃত্যু হওয়া বা শরীর থেকে প্রাণ বেরিয়ে যাওয়া
দুর্ঘটনাগ্রস্থ ব্যাক্তি আজ সকালেই মারা গেছেনമരണം പ്രാപിക്കുക അല്ലെങ്കില് ശരീരത്തില് നിന്ന് വായു പുറത്തു പോവുക.
ആപത്തില് പെട്ട ആള് ഇന്ന് രാവിലെ മരിച്ചു.অর্থ : मरने का सा कष्ट उठाना।
উদাহরণ :
वह दिन-रात अपने जिस भाई के परवरिश के लिए मरती रही, उसी भाई ने उससे मुँह मोड़ लिया।
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
ಸಾಯುವ ಅಥವಾ ಕಷ್ಟ ಕೊಡುವಂತಹ
ಹಗಲು-ರಾತ್ರಿ ಯಾವ ತಮ್ಮನ ಏಳಿಗೆಗಾಗಿ ಅಂಬಲಿಸುತ್ತಿದ್ದಳೋ ಅವನು ಸತ್ತು ಹೋದನು.ମରିବା ଭଳି କଷ୍ଟ କରିବା
ସେ ଦିନ ରାତି ନିଜ ଯେଉଁ ଭାଇର ପାଳନ ପୋଷଣ ପାଇଁ ଅତି କଷ୍ଟ କଲା, ସେହି ଭାଇ ତାଠାରୁ ମୁଁହ ମୋଡ଼ିଦେଲାমৃত্যুর মতন কষ্ট করা
সে যে ভাইকে মানুষ করার জন্য দিন-রাত জীবনপাত করল, সেই ভাইই তার থেকে মুখ ফিরিয়ে নিয়েছেചത്തതിന് സമാനം
അവൻ രാവും പകലും ഏത് സഹോദരന് വേണ്ടിയാണോ ചത്തത് ആ സഹോദരൻ അവനെ തിരിഞ്ഞുപോലും നോക്കുന്നില്ലঅর্থ : किसी मनोवेग, इच्छा आदि का दबकर नहीं के बराबर होना।
উদাহরণ :
बार-बार चाय पीने से मेरी भूख मर गई।
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
ಯಾವುದೋ ಮನಸ್ಥಿತಿ, ಇಚ್ಛೆ ಅಥವಾ ಬಯಕೆ ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ಇಲ್ಲವಾಗುವ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ
ಪದೇ ಪದೇ ಚಹಾ ಕುಡಿಯುತ್ತಿದ್ದರಿಂದ ನನ್ನ ಹಸಿವು ಸತ್ತು ಹೋಯಿತು.কোনো আবেগ,ইচ্ছা ইত্যাদির কমে গিয়ে প্রায় লুপ্ত হয়ে যাওয়া
বার বার চা পান করার ফলে আমার খিদে মরে গেছেഏതെങ്കിലും മനോവേഗം, ആഗ്രഹം, മുതലായ അമത്തി തീര്ത്തും ഇല്ലാതാക്കുക
പലപ്രാവശ്യം ചായ കുടിച്ചതു കൊണ്ട് എന്റെ വിശപ്പ് കെട്ടുപോയിঅর্থ : खेल में किसी गोटी या खिलाड़ी का खेल के नियमानुसार किसी कारण से खेल से अलग किया जाना।
উদাহরণ :
इस खेल में हमारे चार साथी मर गए फिर भी खेल हमने ही जीता।
সমার্থক : ढेर होना
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
ఆటనుండి బైటికి పంపించడ
ఈ ఆటలో మా జట్టు సభ్యులు నలుగురు ఆట నుడి వైదొలగారు అయినా కూడా ఆట మేమే గెలిచాముTo be on base at the end of an inning, of a player.
dieখেলায় কোনো গুটি বা খেলোয়াড়কে খেলার নিয়ম অনুসারে কোনো কারণে খেলা খেকে আলাদা করে দেওয়া
এই খেলায় আমাদের চারজন সঙ্গী আউট হয়ে গেছে তবু খেলাটা আমরা জিতেছিவிளையாட்டில் எதிரி அணி காயை வெட்டுதல்
சீதா சதுரங்க ஆட்டத்தில் தன் சிப்பாயைக் கொண்டு கீதாவின் ராணியை வெட்டினாள்.കളിക്കിടയിൽ ഏതെങ്കിലും ഒരു കരു അല്ലെങ്കിൽ കളിക്കാരൻ കളിയിൽ നിന്ന് പുറത്താവുക
ഈ കളിയിൽ ഞങ്ങളുടെ നാല് കളിക്കാർ മരിച്ചു എങ്കിലും കളി ഞങ്ങൾ ജയിച്ചുঅর্থ : किसी के रूप, गुण आदि के कारण उस पर प्रसन्न, अनुरक्त या मोहित होना।
উদাহরণ :
श्याम राधा की सुन्दरता पर आसक्त है।
मीरा मोहन पर आसक्त है।
সমার্থক : अनुरागना, आसक्त होना, ढलना, फ़िदा होना, फिदा होना, मोहित होना, रंगना, रीझना, लट्टू होना, लुढ़कना
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
ఏవేని గుణ గనాలపై లేక రూపముపై ప్రసన్నులగుట.
రామ్ రాధ అందాన్ని చూసి మోహితుడయ్యాడు.କାହାର ରୂପ, ଗୁଣଆଦି କାରଣରୁ ତା ଉପରେ ପ୍ରସନ୍ନ, ଅନୁରକ୍ତ, ବା ମୋହିତ ହେବା
ଶ୍ୟାମ ରାଧାଙ୍କ ସୁନ୍ଦରତାରେ ଆସକ୍ତ ମୀରା ମୋହନପ୍ରତି ଆସକ୍ତಒಬ್ಬರ ರೂಪ, ಗುಣ ಇತ್ಯಾದಿಗಳನ್ನು ನೋಡಿ ಅವರನ್ನು ಮೋಹಿಸುವುದು ಅಥವಾ ಅನುರಾಗಿಸುವುದು
ಕೃಷ್ಣನು ರಾಧೆಯ ಅಂದದಿಂದ ಆಕರ್ಷಿತನಾಗಿದ್ದನು.কারও রূপ, গুণ ইত্যাদির কারণে কারও প্রতি মুগ্ধ, অনুরক্ত বা প্রসন্ন হওয়া
শ্যাম রাধার সৌন্দর্যে আসক্ত, মীরা মোহনে আসক্তஒன்றினால் ஒருவ்ர் மிக அதிகமாக கவரப்பட்டிருக்கும் நிலை.
ஷ்யாம் ராதாவின் அழகில் மோகம் கொள்கிறான்.ഒരാളുടെ രൂപം ഗുണം എന്നിവയാല് അയാളില് പ്രസന്നനാവുക, പ്രണയിക്കുക, മോഹിക്കുക
ശ്യാം രാധയുടെ സൌന്ദര്യത്തില് ഭ്രമിച്ചുപോയിമീര മോഹനില് ആസക്തിപ്പെട്ടു.অর্থ : अग्नि का जलकर आप से आप या जल आदि पड़ने के कारण समाप्त हो जाना।
উদাহরণ :
चूल्हे की आग बुझ गई है।
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
మండుచున్న అగ్ని తనంతకు తానే లేదా నీరుపడిన కారణంగా సమాప్తమవడం
పొయ్యిలోని అగ్ని ఆరిపోయిందిআগুন জ্বলে নিজে থেকেই বা জল পড়ে নিঃশেষ হয়ে যাওয়া
উনানের আগুন নিভে গেছে