পৃষ্ঠার ঠিকানা কপি করুন টুইটারে শেয়ার করুন হোয়াটসঅ্যাপে শেয়ার করুন ফেসবুকে শেয়ার করুন
এটা গুগল প্লে তে পাবেন
हिन्दी অভিধান থেকে फाँसी শব্দের অর্থ এবং উদাহরণ সমার্থক শব্দ এবং বিপরীতশব্দ সহ।

फाँसी   संज्ञा

১. संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / कार्य

অর্থ : वह दंड जिसमें अपराधी के गले में रस्सी फँसाकर प्राण लेते हैं।

উদাহরণ : हत्या के जुर्म में उसे फाँसी मिली।

সমার্থক : फांसी


অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :

చాలా పెద్ద నేరం చేసినప్పుడు వేసే శిక్ష.

హత్యకు అపరాధంగా అతనికి మరణ శిక్ష వేశారు.
మరణ శిక్ష

ଯେଉଁ ଦଣ୍ଡରେ ଅପରାଧୀର ଗଳାରେ ଦଉଡ଼ି ବାନ୍ଧି ପ୍ରାଣ ନିଆଯାଏ

ହତ୍ୟା ଅପରାଧରେ ତାକୁ ଫାଶୀଦଣ୍ଡ ମିଳିଲା
ଫାଶୀ, ଫାଶୀଦଣ୍ଡ

ಮರಣ ದಂಡನೆಗೆ ಗುರಿಯಾದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಕತ್ತಿಗೆಗೆ ಹಗ್ಗ ಬಿಗಿದು ಪ್ರಾಣ ತೆಗೆಯುವರು

ಕೊಲೆಮಾಡಿದ ಅಪರಾಧಿಗೆ ಮರಣ ದಂಡನೆ ಶಿಕ್ಷೆ ವಿಧಿಸಿದರು.
ಗಲ್ಲು ಶಿಕ್ಷೆ, ಫಾಸಿ, ಮರಣ ದಂಡನೆ

फासावर चढवून गुन्हेगार मरेपर्यंत लटकवून ठेवण्याची शिक्षा.

त्या खुन्याला फाशीची शिक्षा ठोठावली.
फाशी

সেই শাস্তি যাতে অপরাধীর গলায় দড়ি ফাঁসিয়ে প্রাণ হরণ করা হয়

হত্যার অপরাধে তার ফাঁসির সাজা হয়েছে
ফাঁসি

தூக்கிலிட்டு கொல்லுமாறு நீதிமன்றம் கொடுக்கும் தண்டனை.

கொலைக் குற்றத்திற்காக அவனுக்கு தூக்குத்தண்டனை கிடைத்தது
தூக்குதண்டனை

തെറ്റുകാരന്റെ കഴുത്തില് കയറുകുടുക്കി പ്രാണനെടുക്കുന്ന രീതിയിലുള്ള ശിക്ഷ.

കൊലപാതക കുറ്റത്തിന് അവനു തൂക്കുകയറ് കിട്ടി.
തൂക്കിക്കൊല, തൂക്കുകയർ, വധശിക്ഷ
২. संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / कार्य / शारीरिक कार्य

অর্থ : गले में रस्सी का फंदा डालकर मरने की क्रिया।

উদাহরণ : रीमा ने कल फाँसी लगा ली।

সমার্থক : फांसी


অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :

గొంతుకు తాడు బిగించి మరణించే క్రియ

సీమ నిన్న ఉరి వేసుకుంది.
ఉరి

ଗଳାରେ ରସିର ଫନ୍ଦି ଲଗାଇକରି ମରିବା କ୍ରିୟା

ରୀମା କାଲି ଦଉଡ଼ି ଲଗାଇଦେଲା
ଦଉଡ଼ା ଲଗାଇଦେଲା, ଦଉଡ଼ାଦେଲା, ଦଉଡ଼ିଦେଲା, ଦଉଡ଼ିଲଗାଇଦେବା, ଫାଶୀ

ಕೊರಳಿಗೆ ಹಗ್ಗದಿಂದ ಕಟ್ಟು ಹಾಕಿಕೊಂಡು ಸಾಯುವ ಅವಸ್ಥೆ

ರೀಮಾ ನೆನ್ನೆ ನೇಣು ಹಾಕಿಕೊಂಡಿದ್ದಾಳೆ.
ನೇಣು

गळ्यात दोरीचा फास अडकवून मरण्याची क्रिया.

रीमाने काल गळफास लावून घेतला.
गळफास, फाशी

গলায় দড়ির ফাঁস দিয়ে মৃত্যু বরণ করার ক্রিয়া

সীমা কাল ফাঁসি লাগিয়েছে
ফাঁসি

கழுத்தில் கயிற்றை மாட்டி இறக்கும் செயல்

ரீமா நேற்று தூக்கு மாட்டினாள்
சுருக்குப்போடுதல், சுருக்குவைத்தல், தூக்குப்போடுதல், தூக்குமாட்டுதல்

തൂങ്ങി ചാകൽ

റീമ ഇന്നലെ തൂങ്ങി ചാകൽ നടത്തി
തൂങ്ങി ചാകൽ
৩. संज्ञा / निर्जीव / वस्तु / मानवकृति

অর্থ : रस्सी का वह फंदा जिसमें गला फँसाने से दम घुटता है और आदमी मर जाता है।

উদাহরণ : भारत की आज़ादी के लिए सरदार भगत सिंह ने फांसी को हँसते- हँसते अपने गले में डाल लिया।

সমার্থক : कालसूत्र, गलफँदा, फांसी


অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :

మరణించేందుకు వేసే త్రాడు

భారతదేశానికి స్వాతంత్ర్యం కోసం సర్ధార్ భగత్‍సింగ్ ఉర్రి త్రాడును నవ్వుతూ-నవ్వుతూ మెడలో వేసుకున్నాడు.
ఉర్రిత్రాడు

ಹಗ್ಗದ ಪಾಶ ಕೊರಳಿಗೆ ಸಿಕ್ಕು ಬೀಳುವುದರಿಂದ ಉಸಿರುಗಟ್ಟುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಮನುಷ್ಯ ಸತ್ತು ಹೋಗುತ್ತಾನೆ

ಭಾರತದ ಸ್ವಾತಂತ್ರ್ಯಕ್ಕಾಗಿ ಸರ್ದಾರ್ ಭಗ್ತಸಿಂಹನು ನೇಣು ಹಗ್ಗವನ್ನು ಸಂತೋಷದಿಂದ ತಮ್ಮ ಕುತ್ತಿಗೆಗೆ ಹಾಕಿಕೊಂಡರು ಅಥವಾ ಗಲ್ಲಿಗೆ ಶರಣಾದರು.
ಗಲ್ಲು, ಫಾಸಿ, ಶೂಲಕ್ಕೇರಿಸುವ ಕ್ರಿಯೆ

ଦଉଡ଼ିର ଏମିତି ଫାଶ ଯାହାଦ୍ୱାରା ଗଳା ଚାପିଦେଲେ ନିଶ୍ୱାସ ବନ୍ଦ୍ ହୋଇଯାଏ ଓ ଲୋକ ମରିଯାଏ

ଭାରତର ସ୍ୱାଧିନତାପାଇଁ ସର୍ଦାର ଭଗତ ସିଂ ହସି ହସି ନିଜ ଗଳାରେ ଫାସୀ ଝୁଲେଇଲେ
ଫାସି, ଫାସିଦଉଡ଼ି

गळ्याला लावायचा सरकगाठ लावून केलेला दोरीचा वेढा.

त्याने गळफास लावून आत्महत्या केली.
गळफास, फास, सरफास

A loop formed in a cord or rope by means of a slipknot. It binds tighter as the cord or rope is pulled.

noose, running noose, slip noose

রশির সেই ফাঁস যা দিয়ে আটকানোর ফলে দম আটকে আসে আর ব্যাক্তি মারা যান

ভারতের স্বাধীণতার জন্য সরদার ভগত সিংহ হাসতে-হাসতে নিজের গলায় ফাঁসি নিয়েছিলেন
ফাঁসি

கயிற்றின் ஒரு முனையை மடக்கி கயிற்றிலேயே நகரக்கூடிய முடிச்சு

இந்தியாவின் சுதந்திரத்திற்காக சர்தார் பகத்சிங் சுருக்கு கயிறை சிரித்துக்கொண்டே தன்னுடைய கழுத்தில் மாட்டிக்கொண்டார்
கண்ணி, சுருக்கு கயிறு

കയറിന്റെ കുരുക്ക് അത് കഴുത്തില്‍ കുടുക്കുന്നതോട് കൂടി ശ്വാസമ്മുട്ടുകയും ആള്‍ മരിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു

ഭാരതത്തിന്റെ സ്വാതന്ത്രയ്ത്തിനായി ശ്രീ ഭഗത്സിംഹ് ചിരിച്ചുകൊണ്ട് കൊലക്കയര്‍ തന്റെ കഴുത്തില്‍ അണിഞ്ഞു
കൊലക്കയര്, തൂക്കുകയര്
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।