অর্থ : किसी के धोखे में फँसने की क्रिया।
উদাহরণ :
ढोंगी पंडित के फेर में पड़कर सोहन ने अपने हज़ारों रुपए गँवा दिए।
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
ஒருவரின் வஞ்சனையால் சிக்கும் செயல்
தந்திரிக பண்டிதரின் வலையில் சிக்கி சோகன் தன்னுடைய ஆயிரம் ரூபாயை இழந்தான்অর্থ : किसी बात पर होने वाली कहा-सुनी या विवाद।
উদাহরণ :
वह झगड़े का कारण जानना चाहता है।
সমার্থক : अड़प-झड़प, अनुशय, अपड़ाव, अभिग्रह, अभेरा, अरवाह, अवरेब, ईति, कलह, खटराग, ख़ुराफ़ात, खुराफात, चकरबा, चकल्लस, झंझट, झगड़ा, झगड़ा-लड़ाई, झड़प, टंटा, निज़ा, निज़ाअ, निजा, निजाअ, फतूर, फसाद, फ़तूर, फ़साद, फ़ितूर, फ़ुतूर, फितूर, फुतूर, बखेड़ा, भिड़ंत, भिड़न्त, राड़, रार, रैसा, रैहर, लड़ाई, लड़ाई-झगड़ा, लडाई-भिड़ाई, लफड़ा, लोचा, विग्रह, विवाद, षट्राग
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
অর্থ : रंग या सुख-भोग में होने वाली बाधा।
উদাহরণ :
दुर्घटना के कारण उत्सव में रंग में भंग हो गया।
সমার্থক : रंग में भंग
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :