অর্থ : गरीब या निर्धन होने की अवस्था या भाव।
উদাহরণ :
गरीबी सबको सालती है।
गरीबी का यह आलम है कि रातें खुले आसमान के नीचे तारों को गिन-गिनकर काटनी पड़ती हैं।
সমার্থক : अनैश्वर्य, अभाव, अभूति, अवित्ति, कंगालपन, कंगाली, कालकर्णिका, क्षुद्रता, गरीबी, ग़रीबी, तंगदस्ती, तंगहाली, दरिद्रता, दरिद्राण, दारिद्र्य, दीनता, दैन्य, निर्धनता, फकीरी, फ़क़ीरी, बेकसी, मिसकीनता, मिसकीनी, मुफलिसी, मुफ़लिसी, रंकता, विधनता, विपन्नता
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
తిండి, బట్ట, గృహము వంటి కనీస అవసరాలు లేని దీనస్థితి.
పేదరికము అందరికీ జాలి కల్గిస్తుంది.ଗରିବ କିମ୍ବା ନିର୍ଧନ ହେବାର ଅବସ୍ଥା ବା ଭାବ
ଗରିବ ସ୍ତ୍ରୀ ସମସ୍ତଙ୍କ ଶାଳୀ ଗରିବର ଅବସ୍ଥା ଏପରି ଯେ ରାତିର ଖୋଲା ଆକାଶର ତାରା ଦେଖିଦେଖି ତାକୁ ଦିନ ବିତାଇବାକୁ ପଡ଼େThe state of having little or no money and few or no material possessions.
impoverishment, poorness, povertyദരിദ്രന് അഥവാ നിര്ധനനായിരിക്കുന്ന അവസ്ഥ അല്ലെങ്കില് ഭാവം.
ദാരിദ്ര്യം എല്ലാവരേയും വേദനിപ്പിക്കുന്നതാണ്.অর্থ : तुच्छ या नगण्य होने की अवस्था या भाव।
উদাহরণ :
हमें किसी बात के लिए तुच्छता नहीं महसूस करनी चाहिए।
সমার্থক : असारता, तुच्छता, नगण्यता, हलकापन, हल्कापन, हीनता
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
തുച്ഛമായ അല്ലെങ്കില് വിലകുറഞ്ഞ അവസ്ഥ അല്ലെങ്കില് ഭാവം
നാം ഒരു കാര്യത്തിലും തുച്ഛമായവരാണെന്ന് തോന്നരുത്.