অর্থ : वह जिसके जिम्मे कुछ देना बाकी हो।
উদাহরণ :
वह मेरा देनदार है क्योंकि अभी भी मुझे उनसे सौ रुपये पाने हैं।
সমার্থক : असामी, देनदार, देनहार, बक़ायादार, बकायादार
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
అప్పు తీసుకున్నవాడు.
అతను నా ఋణగ్రస్తుడు ఎందుకంటే ఇంకా నాకు అతని నుండి వంద రూపాయలు రావాలి.ଯାହା ଜିମାରେ କିଛି ଦେବାପାଇଁ ବାକିଅଛି
ସେ ମୋର ଦେଣାଦାର କାହିଁକିନା ବର୍ତ୍ତମାନ ବି ମୋର ତାଙ୍କ ଠାରୁ ଶହେ ଟଙ୍କା ପାଇବାର ଅଛିചുമതലയില് കുറച്ചു ബാക്കി കൊടുക്കാനുള്ളത്.
അവന് എനിക്ക് കടക്കാരനാണ് എന്തുകൊണ്ടെന്നാല് അവന്റെ അടുക്കല് നിന്ന് നൂറ് രൂപ കിട്ടുവാനുണ്ട്.অর্থ : पटसन के रेशे जिनसे रस्सियाँ और टाट आदि बनते हैं।
উদাহরণ :
जूट की रस्सी बहुत ही मज़बूत होती है।
সমার্থক : जूट, पटवा, पटसन, पटुआ, पटुवा, पाट, शाणि
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
ज्यापासून गोणपाट तयार करतात तो तागाच्या झाडाच्या खोडाचा तंतू.
अंथरूण नसल्याने तो तागाचे कापड घेऊन झोपला.A plant fiber used in making rope or sacks.
juteঅর্থ : एक पौधा जिसके रेशे से रस्सी, बोरे, टाट और ग़लीचे आदि बनाये जाते हैं।
উদাহরণ :
बंगाल में जूट की खेती बहुत होती है।
সমার্থক : जूट, नालिता, पटवा, पटसन, पटुआ, पटुवा, पाट, शाणि
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
ज्याच्या खोडाच्या तंतूंपासून दोर,दोरखंड,गोणपाट इत्यादी बनवतात ती एक वर्षायू वनस्पती.
तागाच्या पानांचा फांट यकृताच्या विकारावर वापरतातനാര് കൊണ്ട് കയർ, ചാക്ക്, ചണത്തുണി, പരവതാനി മുതലായവ ഉണ്ടാക്കാന് സാധിക്കുന്ന ഒരു ചെടി.
ബംഗാളില് ചണത്തിന്റെ വയല് ഒരുപാടുണ്ട്.