অর্থ : चटपटी, स्वादिष्ट वस्तु को खाते समय तालू पर जीभ लगने पर होने वाला शब्द।
উদাহরণ :
चटखारे सुनकर मुझे भी खाने की इच्छा हो आई।
সমার্থক : चटखारा
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
অর্থ : कोई स्वादिष्ट चीज खाने या पीने के बाद उसके स्वाद की याद जो उस चीज़ को फिर से खाने या पीने का चस्का लगाए।
উদাহরণ :
चटखारे के कारण मैं अपने को जलेबी खाने से रोक नहीं पाता।
সমার্থক : चटखारा
অর্থ : जिसका रंग तेज़ हो।
উদাহরণ :
जोकर चटकीले कपड़े पहने हुए था।
সমার্থক : गहबर, चटक, चटकदार, चटकीला, चटखारा, शोख, शोख़
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
దీని రంగు తేజోవంతముగా ఉండిన
హాస్యకారుడు మెరుపులుగల బట్టలు ధరించాడు.ತೀಕ್ಷ್ಣ ಬಣ್ಣದ
ಜೋಕರ್ ಕಡುರಂಗಿನ ಬಟ್ಟೆಗಳನ್ನು ಧರಿಸಿದ್ದಾನೆ.ஒன்றின் நிறம் அதிகமாக இருப்பது
ஜோக்கர் பகட்டான ஆடை அணிந்திருந்தான்വളരെ കടുത്ത നിറത്തോട് കൂടിയ
ജോക്കര് കടും നിറത്തിലുള്ള വസ്ത്രം ധരിച്ചിരുന്നു.অর্থ : जो स्थिर न रहते हुए चंचलतापूर्ण काम करे या चंचल चित्त वाला।
উদাহরণ :
मोहन एक चंचल लड़का है,वह शांतिपूर्वक एक जगह बैठ ही नहीं सकता।
সমার্থক : अधीर, अधैर्यवान, अधैर्यवान्, अनवस्थ, अनवस्थित, अनियतात्मा, असंस्थित, चंचल, चटखारा, चपल, चिबिल्ला, चिलबिला, चुलबुला, नटखट, विलोल, शोख, शोख़
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
మనస్సును స్థిరంగా ఉంచుకొననివాడు
మోహన్ ఒక చపలచిత్తుడైన ఒక బాలుడు, వాడు ప్రశాంతంగా ఒక స్థలంలో కూర్చోలేడుଯେ ସ୍ଥିର ରହିନପାରି ଚଞ୍ଚଳଭାବେ କାମ କରେ ବା ଚଞ୍ଚଳ ଚିତ୍ତ ବାଲା
ମୋହନ ଜଣେ ଧୈର୍ଯ୍ୟହୀନ ବାଳକ, ସେ ଶାନ୍ତିରେ ଗୋଟିଏ ସ୍ଥାନରେ ବସିପାରେ ନାହିଁಯಾರೋ ಒಬ್ಬರು ಸ್ಥಿರವಾಗಿರದೇ ಚಂಚಲವಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವರು ಅಥವಾ ಚಂಚಲ ಚಿತ್ತರಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವರು
ಮೋಹನ ಒಬ್ಬ ಚಂಚಲ ಹುಡುಗ ಅವನು ಒಂದು ಕಡೆ ಸಮಾಧಾನದಿಂದ ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ.எதையும் செய்ய இயலாத வகையில் மனத்தின் தெளிவற்ற நிலை.
மோகன் ஒரு குழப்பம் நிறைந்த பையன் அவன் அமைதி நிறைந்த ஒரு இடத்தில் உட்கார முடியாதுസ്ഥിരമായി എവിടേയും ജോലിക്കു ഉറച്ചു നില്ക്കാത്ത സ്വഭാവക്കാരന് അല്ലെങ്കില് ചഞ്ചലചിത്തക്കാരന്.
മോഹന് ഒരു ചഞ്ചലചിത്തനായ ആണ്കുട്ടിയാണു, സമാധാനമായി ഒരു ദിക്കില് അടങ്ങി ഇരിക്കില്ല.