অর্থ : जो मारने योग्य न हो।
উদাহরণ :
अवध्य पशुओं की बलि नहीं दी जाएगी।
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
ಯಾವುದು ಬಲಿಕೊಡುವುದಕ್ಕೆ ಯೋಗ್ಯವಲ್ಲವೋ
ಬಲಿಕೊಡದ ಪ್ರಾಣಿಗಳನ್ನು ಕೊಲ್ಲುವುದು ಕಾನೂನು ಬಾಹಿರವಾಗಿದೆ.ज्याला मारणे योग्य नाही असा.
अवध्य अशा पशूंना बळी दिले जाणार नाही.കൊല്ലുവാന് പാടില്ലാത്തത്.
വധത്തിനര്ഹമല്ലാത്ത മൃഗങ്ങളെ ബലി കഴിപ്പിക്കാന് പാടില്ല.অর্থ : जिसे मारने का विधान न हो।
উদাহরণ :
हिन्दू धर्मानुसार गाय एक अबध्य पशु है।
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
ಯಾವುದನ್ನು ಬಲಿಕೊಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲವೋ
ಹಿಂದೂ ಧರ್ಮಾನುಸಾರವಾಗಿ ಹಸು ಬಲಿಕೊಡದ ಪಶುವಾಗಿದೆ.വധിക്കാൻ പാടില്ലാത്ത
ഹിന്ദു മതം അനുസരിച്ച് പശു വധിക്കാൻ പാടില്ലാത്ത ഒരു മൃഗമാകുന്നുঅর্থ : जो किसी से न मरे या जिसे कोई न मार सके।
উদাহরণ :
क्या आप मुझे किसी अबध्य जीव का नाम बता सकते हैं।
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
ಯಾರಿಂದಲೂ ವಧಿಸಲಾಗದ ಅಥವಾ ಯಾರು ವಧಿಸದಂತಹ
ವಧಿಸದ ಯಾವುದಾದರು ಒಂದು ಪ್ರಾಣಿಯ ಹೆಸರನು ನೀವು ಹೇಳುವಿರಾ.ଯେ କାହାଦ୍ୱାରା ମରେ ନାହିଁ ବା ଯାହାକୁ କେହି ମାରିପାରନ୍ତି ନାହିଁ
ଆପଣ କଣ ମୋତେ କୌଣସି ଅବଧ୍ୟ ଜୀବର ନାମ କହି ପାରିବେ?যে কারোর দ্বারা মরেনা বা যাকে কেউ মারতে পারেনা
আপনি কি আমাকে কোনো অবধ্য জীবের নাম করতে পারবেন?ആരാലും മരിക്കാത്ത അല്ലെങ്കില് ആര്ക്കും കൊല്ലാന് പറ്റാത്ത.
നിങ്ങള്ക്ക് വധത്തിനര്ഹമല്ലാത്ത ഒരു ജീവിയുടെ പേര് പറയാമോ.