অর্থ : इस लोक में बुरा माना जाने वाला और परलोक में अशुभ फल देने वाला कर्म।
উদাহরণ :
झूठ बोलना बहुत बड़ा पाप है।
সমার্থক : अक, अकर्म, अघ, अधर्म, अपराध, अमीव, अमीवा, अराद्धि, कलुष, कल्क, गुनाह, तमस, तमस्, त्रियामक, पातक, पाप, पाष्मा, वृजन, वृजिन, हराम
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
பாவம் செய்தவர்
துறவி கபீர் அவர்களின் கருத்துப்படி பொய் பேசுவது மிகப்பெரிய பாவம்অর্থ : बिना पुण्य का या जिसे करने से पुण्य न मिले।
উদাহরণ :
अपुण्य कर्म नहीं करना चाहिए।
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
ପୂଣ୍ୟରହିତ ବା ଯାହାକୁ କରିବାରେ ପୂଣ୍ୟ ମିଳିନାହିଁ
ଅପୂର୍ଣ୍ଣ କାମ ନ କରିବା ଉଚିତಪುಣ್ಯವಿಲ್ಲದ ಅಥವಾ ಯಾವುದನ್ನು ಮಾಡುವುದರಿಂದ ಪುಣ್ಯ ದೊರೆಯುವುದಿಲ್ಲವೋ
ಪುಣ್ಯಹೀನ ಕೆಲಸಗಳನ್ನು ಮಾಡಬಾರದು.অর্থ : जो धर्मानुसार पवित्र न हो।
উদাহরণ :
हिंदू मान्यता के अनुसार किसी भी अपवित्र स्थान पर गंगा जल छिड़कने से वह पवित्र हो जाता है।
সমার্থক : अपवित्र, अपावन, अपुनीत, अमेध्य, अशुचि, अशुद्ध, असुचि, उच्छिष्ट, उछिष्ट, गर्हित, गलीज, ग़लीज़, दूषित, नापाक, मकरुह
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
ధర్మ పరంగా పవిత్రత లేకపోవుడం.
అపవిత్రత గల వ్యక్తులు గంగానదిలో మునిగితే పవిత్రులవుతారు.தெவீகத்தன்மையும் உயர்வாக மதிக்கக்கூடிய தன்மையும் கொண்டது.
புனிதமில்லாத காரியங்களை செய்யாதீர்கள்ഗുണമനുസരിച്ചു പവിത്രമല്ലാത്ത.
ഹിന്ദു ധര്മ്മം അനുസരിച്ച് ഏതെങ്കിലും അശുദ്ധമായ സ്ഥലത്ത് ഗംഗാജലം തളിച്ചാല് അത് പവിത്രമായിത്തീരും.